May 1, 2008

Translation into French

As has been mentioned in previous posts, our mission in the DR has the blessing of being a stepping stone into Haiti -- even though Haiti is not currently an official mission field of the WELS. One challenge, however, is that none of our missionaries speaks French. That means we entrust the work into the capable hands of our Haitian brothers who are studying with us (in Spanish).

As our Haitian students look to the future, they want to take the Gospel with them back into Haiti and start a national church there. One step in the process is translating our current materials from Spanish into French. What a blessing the Lord has provided in Rona Abraham! (To see other posts about Rona, click on "Rona" in the list of labels below.) He is a LATTE graduate now working on his engineering degree here in Santiago so that he can return to Haiti and support himself with a job as a professional while also sharing the freedom he knows in Christ with his fellow Haitians.

In the meantime, he is working faithfully at translating resources into French. He has completed the majority of courses for the Bible Institute (pre-seminary), various Evangelism resources and Bible studies, and will soon start on seminary level courses.

Join us in asking the Lord to bless his efforts, to give him wisdom and insight as he wrestles to force our Spanish books to speak French, and for continued funding for his translation projects. We trust that these resources will be blessings for the Haitian church for years and years to come.

The Lord bless you with his Peace,
NW

No comments:

Post a Comment